不等科雷扎的身影足够远离队长的寝帐,小叶尔马克就迫不及待的凑到彼得队长的跟前,一脸鄙夷的说:
“尊敬的队长阁下,不要让愚蠢的立陶宛人破坏了礼拜日的好心情。趁着明媚的秋色,我们出发吧。”
“好,带上我的亲兵,出发!”彼得早已是急不可耐的样子了。
“哦,队长阁下,您别忘了……”小叶尔马克诡异的提醒道。
“哦!对了,告诉达理斯暂时履行管理全队士兵的职责是吧?传令兵!”彼得恍然大悟。
“是……是!”小叶尔马克大失所望,却不得不耐着性子等彼得部署完毕“交接工作”。其实只有三句话——“我去打猎了”,“让副队长达理斯.科雷扎暂时负责全队指挥”,以及“没事儿不要来打扰我”,但这就足以让一旁的哥萨克人心不在焉了。
“好了,我们出发吧,我忠实的朋友。”彼得很是信赖自己的这位副手,而他也总是无时无刻不为自己这个“老爷”考虑周全。
“稍等,我的队长阁下。你兴致如此高涨,怎么能没有好酒相伴呢?”终于,小叶尔马克得以说出自己真正要提醒的东西。
“啊!你提醒的太对了,我的朋友。俄罗斯的贵族行猎,怎么能没有上好的伏特加酒呢?把那一箱伏特加都带上,否则怎么够我们两个畅饮的呢?”彼得这次正确的“恍然大悟”了,依旧十分大气的拿出了自己随身携带的宝贵存货中的一箱。
俄罗斯的伏特加酒起源于14世纪,可谓“源远流长”。但和今天一般人理解不同的是,十七世纪中叶的沙俄,高度烈酒伏特加酒还只是上流社会贵族的宠儿。十六世纪上半叶在位的莫斯科大公瓦西里三世为了保护本国传统名酒——“蜜酒”的生产销售,是禁止民间饮用伏特加酒的。特别是1533年,伊凡雷帝又下令只允许自己的近卫军饮用伏特加酒。所以。直到1654年乌克兰并入俄罗斯后很长一段时间,伏特加酒才终于得以在民间流传开来,并拥有了后世在俄国的不朽地位。
正是由于这种原因。哥萨克头目小叶尔马克也只能和普通俄国人一样,平日里以俄罗斯传统的蜂蜜酒过瘾。今天能够畅饮一番伏特加酒。岂不是梦寐以求、处心积虑的事情?
几分钟之后,彼得、小叶尔马克就在五六名亲兵的护卫下,走向远方一处林密水深的河湾打猎、或者说喝酒去了。
出来巡视了两圈营地的副队长科雷扎是在运粮车的旁边听到了自己需要暂时“主持工作”的消息的。而那个时候,估计距彼得队长离开营地也足足有半个小时了。“懒惰的传令兵!”科雷扎却只能在心中呵斥送信的彼得的手下。
挥了挥手,打发掉和他主子一样奇高气昂的传令兵,科雷扎绕着几百袋用作冬粮的黑麦和马匹饲料的燕麦走了个来回。原本十分懒散的各国雇佣兵见到他来视察,总算是稀稀落落站起来打个招呼。然后就慵懒依旧了。
“各位,我知道你们最心烦这押运粮食的差事了。但这些黑麦就是东西伯利亚各个城堡里面、我们自己的同胞的生活【“黑麦”俄语叫做“芝托”,有“生活”的意思】啊!要是我们有什么差错的话,到头来冬天里受苦受难的还是我的立陶宛同胞、你的波兰同胞、你的日耳曼同胞不是?那些莫斯科来的贵族只是照样花天酒地、大鱼大肉的快活……”科雷扎没有粗暴的呵斥属下。而是循循善诱。
“副队长,你就别替那些贵族说话了!刚才在彼得队长的帐篷里,你是怎么被那个哥萨克混蛋侮辱的,我们都知道了!”一个波兰战俘打断了科雷扎的劝慰,说出了一个公开的很快的秘密。
“是啊!我们的人数比哥萨克人多。干的活比他们更多,但为什么我们却要十几人挤在一个小帐篷里,而他们却可以舒舒服服的!”又有人起来抱怨了——只要有一个人挑头,群情激奋就是必然了。
“就是啊……”
“说得对!”
“太让人气愤了!”
……
大伙七嘴八舌嚷嚷着,科雷扎也只是默默听着。让手下人宣泄出来。才能换取他们暂时的平静,这个道理他十分清楚。
“嚷嚷什么!你们这些野蛮人!”终于,营地的另一头传来了噶萨克士兵不满的训斥。说来也奇怪,这边的喧嚣一下子就沉寂了下去!
“立陶宛猪……废物……一群俘虏也……”那一边的呵斥声很欣然的变成了“嘟囔”,用词却是一点也不见的缓和。